外を見るものは夢を見、内を見るものは目覚める(カール・ユング)
写真引用元:goodreads.com
『Zero Limits』の章扉に、ユングのこんな言葉がありました。
Who looks outside, dreams; who looks inside, awakes.
—Carl Jung
『Zero Limits』(p.11)より引用
この言葉は、しばしば別の1文と併せて紹介されています。
Your vision will become clear only when you can look into your own heart.
Who looks outside, dreams; who looks inside, awakes.
日本語訳は、元は河合隼雄さんのものなのでしょうか、以下の翻訳文と一字一句違わないものが、ネット上で数多く見つかります。
あなた自身の心を覗き見るときにのみ、あなたの視界はクリアになるだろう。
外を見るものは夢を見、内を見るものは目覚める。
英語では「your own heart」が「your heart」になっていたり、「awakes」が「awakens」となっていることもあります。
ユングはスイス人で、ほとんどの文章をドイツ語で書いているため、英語に翻訳したときに差異が生じます。
この文章は、ユングの手紙の中から抜粋されたもので、その全文は以下のサイトで読むことができます。
carljungdepthpsychologysite.blog
C.G. Jung: Letters 1906-1950 (Bollingen Series, Xcv : 1)
- 作者:Jung, C. G.,Hull, R. F. C.
- 発売日: 1992/06/03
- メディア: ハードカバー
『Zero Limits』のp.57には、こんな言葉もありました。
In short, there is no “out there.”
『Zero Limits』(p.57)より引用
Zero Limits: The Secret Hawaiian System for Wealth, Health, Peace, and More
- 作者:Vitale, Joe,Len, Ihaleakala Hew
- 発売日: 2008/12/31
- メディア: ペーパーバック
Peace be with you,